Thursday, December 11, 2008

Workers Taken by Repatriation Companies



This news clip from Channel U news (11pm, 10 Dec 2008) features Mr. Chen Yu Guang and Mr. Xue Cheng Ming, construction workers hired by Xuyi Building Engineering who were taken from their dormitory on 2 Dec 2008 by repatriation companies hired by their employer. Both have salary arrears cases pending. Both Mr. Chen and Mr. Xue had their work permits canceled by their employer, who then hired the repatriation companies to hold them before calling the police. Chen and Xue were taken into police custody on 3 Dec 2008 and then sent to the Immigration Checkpoints Authority (ICA). They were finally released on 10 Dec 2008, the day they were interviewed. For a fuller story on this case, please read the Yawning Bread entry (www.yawningbread.org) further below titled, 'Muddy Singapore swallows China Workers'.

Here is a summary of the newsclip in Mandarin (from the Mediacorp website):

以下这则新闻打印自新动网
建筑客工讨薪水 公司取消工作准证
日期 : 10 December 2008 2226 hrs
网址 : http://www.xin.sg/article.php?article=26622

新传媒新闻报道,中国籍建筑客工投诉被拖欠三个月的薪水,但在同雇主交涉时,工作准证却被取消。他们声称雇主还找来保安公司,把其中两人送到警察局去,希望将他们遣送回国。

薛成明、刘小平和另外30多名建筑客工,原本在滨海综合娱乐城的工地工作。他们声称被雇主拖欠了三个月的薪水,因此向人力部投诉。在斡旋期间,二手承包商要求扣除多项费用,其中六人认为不合理,因此继续留在本地争取索回薪水。

建筑劳工刘小平说:“我白白了干了三个月,扣了只剩下500元,你说你能接受吗?他说你不来结账,我就要报警了,我说怎么报警,他说,我报你们在外面丢失。”

受影响的客工也指雇主取消了他们的工作准证。

建筑劳工薛成明说:“12月2日,公司派了私人保安,到我的宿舍里,强行把我捉去。我说人力部叫我12月4日到人力部谈判,你现在为什么要把我捉走?他说我的准证,在11月26日已经割掉了,现在有权利来捉你了。保安公司把我扣押了12 小时,他就不让我自由,不让我打手机,也不准你到外面去。”

薛成明说,保安公司分头把他和另一名建筑客工带到警局。移民与关卡局证实,警方在12月3日把两名中国籍客工送到移民与关卡局,他们在鉴定客工的居留资格之后,在星期三发出特别准证给他们。除了这两人,另外两名客工则在12月6日被雇主报警带走,经调查后隔天获释。这六名客工下午再次到人力部进行调解,其中有三人已经同雇主达成和解。

No comments: